Yak Pushu Strelu / As I Let an Arrow Fly - Eastern Slavic Musical Folklore
"Yak Pushu Strelu / As I Let an Arrow Fly - Eastern Slavic Musical Folklore album by Female Ensemble From The Village Of Vereshchaki on BeMusic"
{
Release Date: 2009-05-19 00:00:00
Vesna, Vesnyanochka (Spring, little spring)
Na Gryanoy Nedele (On Whitsun Week)
Seraya ty Zeziulechka. (You grey cuckoo)
Katis, katis, zharkoie solntse (Roll on, roll on, blazing sun)
Oy, ty, lastochka (Oh, you, swallow)
Gdje zhiviot moya milaya? (Where does my darling girl live?)
Da khodila Tanechka po gorodu (Tanechka was walking about the city)
Sidel Vanya na divane (Vanya was sitting on the couch)
Oy, ya v boru vodu beru (Oh, I'm fetching water in the pine forest)
Sama idu po kameniu (I'm myself walking on the stone)
Kak pod Kievom, pod Chernigovom (It happened near Kiev, near Chernigov)
Chi doma, doma (Are you at home?)
Chto Na Nashey Ulitse (What happened in our street)
Chto V Lesku, Lesku (What a forest, what a forest)
Oy, Pope, Pope Gordeyu (Oh, you, priest Gordey)
Na Gore Vasiliochek (Little cornflower on the mountain)
Ty Leti, Strela (Fly my arrow)
Kak Poseyali Devki Lion (Girls have sown flax)
Oy, Gynya, Gusi (Go away, geese!)
Stradaniya
U Moiego Tatochki Sad Pod Goroiu (My father has a garden under the mountain)
Na Gore Lion (There is flax on the mountain)
Maslenaya, Stchastlivaya (Carnival happiness).
Brat Sestru Za Stol Vedet (Brother is taking his sister to the table)
Est V Pole Krinichenka (There is a small well in the field)
Barynya
Semyonovna
Rassypnogo
Shaktyorochka
Yablochko (Little apple)
Na More utka Kupalasya (A duck was swimming in the sea)
Oy, Zaechka Da Po Zhitechku (Oh, little hare on a rye field)
Razbushuites Ka, Vy, Buinye Vetry (Rage, you, boisterous winds)
Na Ulitse Devki Gulyali (Girls were enjoying themselves in the street)
Oy, Koniu, Moy Koniu Voro Noy (Oh, you, horse, my black horse)
Poseiu Rozhu Za Goroiu (I'll sow mallow under the hill)
Yak Pushu Strelu Ya Po Vsiom Selu (As I'll shoot an arrow along the whole village)
Pesenka Moya Malenkaya (My little song)
Shirokiy Dvor, Malenkiy Sbor (Wide yard, few people)
Pokhilnoye Da Derevtse Yalinka (Little supple fir-tree)