Vocal Recital: Meyer-Topsoe, Elisabeth - Agerby, A. / Mortensen, O. / Balslev, H. / Hartmann, J.P.E. / Ring, O. / Aagaard, T. / Laub, T.

"Vocal Recital: Meyer-Topsoe, Elisabeth - Agerby, A. / Mortensen, O. / Balslev, H. / Hartmann, J.P.E. / Ring, O. / Aagaard, T. / Laub, T. album by Per Salo on BeMusic"

{

Release Date: 2003-01-01 00:00:00

  • Jer er havren. Jer har bjaelder pa (I am the oats. I wear bells)
  • Marken en mejet, og hoet er hostet (The field has been moved, and the hay has been reaped)
  • Septembers himmel er sa bla (So blue is the September sky)
  • Det lysner over agres felt (Dawn is breaking upon the fields)
  • I sne star urt og busk i skjul (Plant and bush are hidden by snow)
  • Sig naermer tiden, da jeg ma vaek (Close at hand is the hour when I have to leave)
  • Spurven sidder stumt bag kvist (The sparrow sits silently behind the twig)
  • Det er hvidt herude (It is white outside)
  • Sneflokke kommer vrimlende (The air is alive with snowflakes)
  • Det er i dag et vejr - et solskinsvejr (Today is a fine day - the sun is shining)
  • Den gronne sode var (Green sweet spring)
  • Se, det summer af sol over engen (Watch the sun buzzing across the field)
  • I skyggen vi vanke (Going for a stroll in the shadow)
  • Danmark, nu blunder den lyse nat (Denmark, your bright night is asleep)
  • Nu er dagen fuld af sang (Now the day is full of singing)
  • Du danske sommer, jeg elsker dig (Oh, Danish summer, I love you)
  • En snes danske viser (A Score of Danish Songs), Vol. 1, FS 70: No. 10. Jeg baerer med smil min byrde (I bear my yoke with a smile)
  • Ole sad pa en knold og sang (Ole sat singing on a knoll)
  • Hist, hvor vejen slar en bugt (Yonder where the road is bending)
  • Det var en lordag aften (On a Saturday evening)
  • Nys fyldte skon Sired sit attende ar (Fair Sired has just turned 18)
  • Hun er sod, hun er blod (She is sweet, she is soft)
  • Flyv, Fugl, flyv (Fly, bird, fly): Flyv, fugl! flyv over Furesoens vove (Fly, bird! fly across the waves of the lake)
  • Jeg ser de bogelyse oer (I see the islands bright with beeches)
  • Pa Sjolunds fagre sletter (On the fair plains of Sealand)
  • Moderen (The Mother), Op. 41, FS 94: No. 8. Som en rejselysten flade (Like a fleet of eager to depart)
  • I skovens dybe, stille ro (In the deep, quiet peace of the wood)
  • Laer mig, nattens stjerne (Teach me, star of the night)
  • Stille, hjerte, sol gar ned (Be quiet, heart, the sun is setting)
  • Underlige aftenlufte (Wondrous evening breezes)
  • Natten er saa stille (The Night is so calm)